Linguistic history of republican Italy
Tullio De Mauro investigates the evolution of Italian from the post-war period to today. A common language crossed by its regional variants. But that few master.
Tullio De Mauro investigates the evolution of Italian from the post-war period to today. A common language crossed by its regional variants. But that few master.
The now 64-year-old Salvo Montalbano is no longer what he used to be. The shots are starting to fail and - let's say - he is getting quite dumb. On the other hand, it has been filling novels and short stories since 1994 and joining Camilleri's historical and political literature. And then, let's face it, when the
If a more complex society requires more knowledge, Italy is in really bad shape. Three quarters of the population cannot even read the washing machine instructions. While only the 20% of adults can understand texts of medium difficulty and therefore orient themselves in contemporary society. In the life of contemporary society; not in his problems. Let me be clear.
As someone before me has already pointed out, there are various elements that unite the communication of Renzi, the aspiring leader of the Italian left, to that of Pope Bergoglio. First of all, the constant effort of appearing in rupture with the past and with the predecessors. Verbal, body and advertising language communicate only one thing:
The sound existence of Milan. First part Second part
When it is time to march, many do not know that the enemy is marching at their head. The voice that commands them is the voice of their enemy. And whoever speaks of the enemy is himself the enemy. Bertold Brecht, On the wall, in Brecht, Poesie, edited by L. Forte, Einaudi, Turin, 2005.
A political (or even, simply, electoral) project should not be a program divided into points in which one promises to do this, this, and that. A political project - or a leader who embodies it - should imagine Italy (or even Europe and the world) in the next five, ten, twenty
To find an answer to why we arrived at the Letta government I would start from the words of Antonio Gramsci: "Some whine pitifully, others swear obscenely, but no one or few ask themselves: if I too had done my duty, if I had tried to assert my will, my advice, it would happen
My translation for Daidaidai Milano of the article by Ian Traynor which appeared in The Guardian on 24 April 2013. Citizens' trust in the European Union has fallen to historic lows in the six main countries of the Union itself, raising fundamental questions about its democratic legitimacy for more than three years in the worst crisis that
If we all began to behave as well-informed citizens, we participated with intelligence and culture in public affairs, we had a sense of community and the sense of being part of a common project, things would gradually (but significantly) improve and we could finally go back to be a country of which